Александр Пикуленко: Как всегда, на Эхе Москвы автомобильная программа. Сегодня мы поговорим, конечно, об автомобилях. О чём мы ещё можем говорить? Поговорим о замечательной марке. Не так много ведь марок, которые сохранились более ста лет. Cadillac, великая американская марка, – одна из таких. Машина номер один в Соединённых Штатах Америки – это Cadillac. Это президентский автомобиль. Хотя, надо признать, я знал одного президента Америки, который ездил в карете, да ещё купленной в Англии. Это был Теодор Рузвельт. Потом они все как-то больше к автомобилям тяготели. К разным. Например, к Lincoln. Последнее время к Cadillac. Для тех, кто не любит американских президентов, но любит музыку, другой пример. Элвис Пресли и Cadillac, по-моему, безраздельны. К нам Cadillac пришёл вместе со всеми другими марками, нашёл некоторое количество почитателей. Понятно, что наша любимая марка – это большой внедорожный Cadillac Escalade. Его часто видно. Он хорошо себя чувствует. Я, конечно, про Cadillac могу рассказать всю историю. Но чтобы говорить более предметно о ситуации, которая происходит сегодня, я пригласил людей, которые этим профессионально занимаются. У меня сегодня в гостях Дмитрий Панасов, директор Cadillac в России, и Наталья Крамаренко, PR-менеджер Cadillac в России. Скажите, пожалуйста, как себя чувствует Cadillac в наше непростое время? Судя по количеству автомобилей на улицах, я как-то непростое время пока не заметил, но так принято спрашивать.
Дмитрий Панасов:
Если так можно говорить, Cadillac и все премиальные бренды в кризис чувствует себя немного лучше, чем массовые бренды. И Cadillac не исключение.
Для нас этот год будет особенно значимый. В этом году мы запустим наш флагманский автомобиль – Cadillac Escalade. Скажу вам, что ожидания клиентов и те заказы, которые мы уже собрали, дают нам оптимистичный прогноз на этот год.
А. Пикуленко: Я не знаю, как клиенты в России, но удивление клиентов в Америке я наблюдал. Когда нам показывали Cadillac в Америке – Наташа была свидетелем – владельцы старых Cadillac с интересом разглядывали новые. Никто не прошёл мимо. Мои слушатели тоже ждут эту машину, причём ждут давно. Они неоднократно замечали, что я рассказал о ней уже давно, а Cadillac всё нет. То есть 2015 будет годом Escalade, да?
Д. Панасов: Да. В прошлом году, как вы знаете, мы запустили наш флагманский седан CTS, представленный в России. Это тоже хороший и конкурентоспособный премиальный автомобиль. В этом году основной упор с точки зрения рекламы и маркетинга будет делаться на Cadillac Escalade.
Наталья Крамаренко: Я бы хотела добавить по поводу CTS и Escalade, что недавно, буквально в конце этой недели, мы получили данные по продажам за январь в США и по всему миру. Надо сказать, что в Соединённых Штатах продажи выросли, по-моему, на 26% именно благодаря новому CTS и новому Escalade. Это те генераторы продаж, которые помогают росту вообще в глобальном масштабе.
А. Пикуленко: Я хочу поговорить о CTS. Это машина, которая на меня производит двоякое впечатление. Ты подходишь, видишь большой автомобиль. Его уже вроде бы нельзя назвать американским. Когда ты садишься в него, ты видишь, что много гаджетов – выведение показаний на лобовое стекло, полностью электронная панель, очень хорошая медийная система. То есть уже нет ничего американского. Когда начинаешь двигаться, то понимаешь, что он ещё и едет вполне прилично, потому что у него оказался полный привод, что меня приятно удивило. Я буквально на прошлой неделе, зная, что с вами встречусь, освежил своё мнение. Мне понравилось, как машина едет. Хотя, на мой взгляд, немножко громоздок он в современном городе. Но кому-то это, наверное, нравится. Скажите, пожалуйста, Дмитрий, что у вас с ценообразованием? Ведь сейчас в феврале я уже вижу, как с рынка исчезают некоторые модели. Я вижу, как растут цены. Как вы справляетесь?
Д. Панасов: На самом деле, мы тоже не исключение.
Девальвация рубля коснулась также и нас. Но, что касается Cadillac, мы очень четко отсматриваем ситуацию на рынках, движение по ценам конкурентов и стараемся подстраиваться.
На данный момент мы находимся в достаточно конкурентной среде, достаточно хорошо спозиционированы. Здесь я не вижу проблем. Нам удается удерживать цены на приемлемом уровне для наших клиентов.
А. Пикуленко: На кого вы поглядываете при ценообразовании? На большую немецкую тройку или, скажем, на корейский сегмент, где сейчас ведётся попытка сделать автомобили люксовыми? Я не могу сказать, что Volvo – ближайший конкурент Cadillac. Cadillac как-то попородистей будет. Equus и Quoris вообще не совсем рядом стоят. Мне кажется, что Cadillac стоит как-то особняком. Это марка, которая так же одинока, как и Jaguar. Между ними большая немецкая тройка, между ними всё, а вот с одной и с другой стороны – Cadillac и Jaguar. Приходят люди уже созревшие до этой марки, знающие, что они хотят, и в то же время желающие получить что-то такое, чего у других нет.
Н. Крамаренко: Я бы согласилась. Мы — нишевый бренд, хотя на самом деле компания General Motors поставила перед собой весьма амбициозную цель развивать Cadillac как глобальный премиальный бренд. Это единственный сейчас премиальный бренд у General Motors. Естественно, она ставит перед собой цели тягаться с немецкой тройкой в том числе, поэтому не зря CTS – а он позиционируется как машина для водителя – доводился на Нюрбургринге, где доводятся наши уважаемые немецкие конкуренты, для того, чтобы понимать и предложить своим покупателям то, чего раньше американцам в Европе могло не хватать.
А. Пикуленко: У меня уже масса вопросов. Тут волнуются, сильно ли вы поднимете стоимость нормочаса из-за доллара.
Д. Панасов: Повторюсь. Мы всегда отслеживаем, что происходит на рынках, у наших конкурентов. Конечно, мы понимаем, что покупательские способности не могут возрастать так же быстро, как идёт девальвация рубля. Поэтому мы делаем всё, чтобы выдержать баланс между стоимостью и прибыльностью.
А. Пикуленко: Здесь хороший вопрос. Доводится ли автомобиль до наших условий? Особенно до условий московских, где много соли, коктейль Лужкова, в котором мы все плаваем.
Д. Панасов: Конечно, мы уделяем этому много внимания. У нас запускается производство Cadillac Escalade в Санкт-Петербурге.
Прежде чем запустить производство, у нас есть процесс, который занимает два-три месяца, где мы автомобили, предварительно там собранные, катаем по Санкт-Петербургу, по Москве и по России, чтобы понять и выявить какие-то изъяны.
Но уже изначально, даже на этапе планирования производства этой модели для России, отбираются и учитываются жесткие условия. Например, у нас, к сожалению, недоступны, если вы посмотрите, все хромированные диски, которые есть в США. Это связано только с тем, что они не могут сделать хром, который бы подошел и выдержал бы российские условия. Поэтому мы выбираем компромисс – один-пару дисков, которые дорабатываются для России.
А. Пикуленко: Понятно. Пришёл сразу ряд вопросов о любимой машине SRX. Алексей из Ярославля спрашивает, стоит ли брать, если в городе нет дилеров. Алексей, я думаю, из Ярославля проще сгонять в Москву к дилеру. Тем более, что сейчас наступает время клиента, особенно в люксовом сегменте. Приезжайте, вас нежно возьмут под руку, заглянут в глаза и, если вы потребуете, даже можно сейчас поискать что-то более-менее дешевое. Дмитрий, расскажите нам про SRX.
Д. Панасов: SRX являлся, является и будет являться автомобилем, который делает нам объем продаж в России.
Н. Крамаренко: И в мировом масштабе тоже. В Штатах это тоже машина, которая продается больше всех из модельного ряда.
Д. Панасов: Если посмотреть на структуру рынка в России, внедорожники, или паркетники, – можно называть их как угодно – всё-таки имеют весомый вклад. Мы также делаем на него акцент.
Более того, Cadillac глобально делает акцент на внедорожники, где главным будет, конечно же, SRX, но также будут и большие. Еще мы работаем над внедрением компактного внедорожника. То есть все будет крутиться вокруг SRX.
А. Пикуленко: Илья из Москвы спрашивает. «Как Cadillac относится к пропан-бутану? Я знаю, что основной его бензин A-92». Кстати, Дмитрий, а как Cadillac относится к пропан-бутану? Я считаю, что он и на бензине хорошо работает. Зачем ему пропан-бутан?
Д. Панасов: Пару-тройку лет назад, на предыдущем поколении CTS, мог возникнуть такой вопрос, потому что в Россию мы поставляли только двигатель V6, который потреблял достаточно большое количество бензина. Сейчас на новом CTS есть двухлитровый турбированный двигатель, у которого весьма достойный аппетит. Я думаю, экономически не будет целесообразно ставить на него пропан-бутан. Это просто не окупится.
А. Пикуленко: Да, я могу подтвердить, что новый двигатель 2 литра Turbo получился современным моторчиком. Мы его попробовали, и он вселил в нас радость. Это вполне современный европейский мотор. При цене в Америке по галлонам вообще ничто. Есть ли в Москве клубы Cadillac?
Н. Крамаренко: Да, есть клуб Cadillac. У него есть свой сайт. Эти люди собираются, проводят различные слеты, съезды, даже занимаются благотворительной деятельностью.
А. Пикуленко: Вопрос от слушателя. Где сейчас делают Cadillac? Действительно только в Соединенных Штатах Америки?
Н. Крамаренко: Нет, не только.
SRX в настоящий момент производится в Мексике. Мы начинаем сборку Escalade в Петербурге. Есть завод в Китае, но эти автомобили Cadillac производятся только для китайского рынка.
Это такой, значительный почин.
А. Пикуленко: Вопрос про качество сборки в России. У меня был Cadillac, сделанный в России. Там была самая большая табличка под капотом с надписью «Сделано в России». Я все сам потрогал руками.
Н. Крамаренко: Давно уже есть сборка в России. Просто раньше мы собирали их на мощностях одного нашего партнера. Сейчас мы собираем на своем заводе в Санкт-Петербурге. Поэтому это не новость. Что мы собираем Cadillac здесь.
А. Пикуленко: «Я знаю, что Cadillac – это не массово, но выглядит стильно».
Д. Панасов: Спасибо.
А. Пикуленко: «Будут ли дизели и семиступенчатая КПП?». Только шестиступенчатую сделали и 2 литра Turbo. Вот неугомонный народ!
Н. Крамаренко: У Cadillac очень большие планы. Естественно, компания понимает, что для того, чтобы на равных играть в Европе, нам необходимы дизельные двигатели. Но сказать что-то сейчас – когда будут, какие двигатели – мы не можем. Хотя в дизайн-центрах и технических центрах Cadillac все кипит, работа в этом направлении ведется, пока объявлять что-то в этом направлении рано.
Д. Панасов: Да, разработки ведутся. Это не секрет.
А. Пикуленко: Денис из Челябинска спрашивает. «Новая CTS купе будет в 2015 году?». И он сразу хочет узнать цену.
Н. Крамаренко: Мы пока не можем об этом говорить. У нас только недавно появился ATS купе, очень красивая, стильная машина. Поэтому пока мы не можем ничего сказать. А что касается коробки – был такой вопрос – подождите, мы скоро порадуем вас очень неожиданно, у нас будет не скажу скольки-ступенчатая коробка, но это будет очень приятно и удивительно. Но это пока сюрприз. Ступеней будет больше.
А. Пикуленко: У нас получается, что модельный ряд состоит сейчас из четырех автомобилей – CTS, SRX, Escalade и ATS.
Н. Крамаренко: В России — да.
А. Пикуленко: Все-таки ATS пришелся ко двору? Я внимательно знакомился с этим автомобилем, когда он появился. У меня он не вызвал чувства отторжения. Наоборот, хороший компактный автомобиль. Это совершенно точно был европейский автомобиль. В нем ничего американского близко не стояло. Придя к нам, как наш клиент принял эту машину?
Д. Панасов: Мы, конечно же, не строили никаких заоблачных планов. Мы понимали, что ATS – это нишевая модель. И мы вполне справились с планами продаж. То, что мы запланировали, было продано. Так что мы довольны результатами по этому автомобилю.
А. Пикуленко: Вы уже построили план на 2015 год? Или у вас есть оптимистичный и пессимистичный вариант? Есть ли вариант полный трагизма, когда мы продаем три автомобиля в месяц, дилер ходит в рубище, и слесари запили с горя, потому что к ним никто не приехал? Или такого быть не может?
Д. Панасов: Как я уже сказал в начале программы, у нас достаточно оптимистичные планы на этот год в связи с приходом нашего флагмана. И предзаказы, которые мы собрали, дают очень оптимистичный прогноз на этот год. Сейчас, как только первые автомобили поступят в салоны, возможно, мы пересмотрим наш прогноз продаж по данной модели в сторону увеличения, потому что у него очень большой успех на нашем рынке.
А. Пикуленко: Где больше всего покупают Cadillac, не знаете, Дмитрий?
Н. Крамаренко:
Традиционно на северо-американском рынке – Соединенные Штаты, Канада, Мексика. И, естественно, в Китае. Очень хорошо продается Cadillac и на Ближнем Востоке, в прошлом году он показал хорошие результаты.
Мы стремимся отвоевать это место у Ближнего Востока. Нам это почти удалось. Надеемся, что поборемся.
Д. Панасов: Европейский рынок на четвертом месте.
Н. Крамаренко: Российский, я бы сказала. Вместе с Европой.
А. Пикуленко: Мне пишут. Чем будете привлекать клиентов в кризис? Есть ли какие-то программы, например субсидированные кредиты, лизинг для частных лиц и прочее?
Д. Панасов: Мы рассматриваем, что происходит в стане наших конкурентов. На данный момент – в ближайшие месяц-два-три – мы считаем, что цены, которые мы сейчас предлагаем за наш автомобиль, учитывая ту достаточно богатую комплектацию, которую мы предлагаем, мы не рассматриваем каких-то дополнительных субсидий. Возможно, ситуация изменится. Все будет зависеть от рынка.
А. Пикуленко: Как живут ваши дилеры, Дмитрий. Будут ли открываться новые или будут только закрываться старые? Меня этот вопрос всегда волнует, потому что сейчас мы привыкли покупать автомобили у официальных дилеров. В моем родном городе я и Cadillac купил только потому, что у меня открылся официальный дилерский центр. Часто бывает, что открывается дилерский центр – и сразу видно в маленьких городках такие машинки. Что у вас сейчас будет?
Д. Панасов: На данный момент у нас достаточно хорошая дилерская сеть, 25-26 дилерских центров. Я считаю, на этот год нам более чем достаточно. И, конечно же, в связи с запуском новых моделей мы смотрим прогнозы продажи, которые будут у нас запланированы на ближайшие два-три года. В связи с этим мы, конечно же, будем рассматривать возможность расширения дилерской сети, потому что просто увеличатся объемы, и мы не сможем работать с таким маленьким количеством дилерских центров.
А. Пикуленко: Пришли интересные вопросы. Сильно ли падает цена при перепродаже? У меня тут люди собираются перепродавать, еще не купив. Видно, купили парочку-троечку Escalade с запасом и теперь решили продать.
Д. Панасов: Думаю, с Escalade вы в минусе точно не окажетесь.
А. Пикуленко: Михаил в Саратовской области пишет, что Escalade низкобамперный. Я никогда не воспринимал Escalade как внедорожник. Представляю, сколько нужно копать, и какой будет трактор… Это хороший кроссовер, где хорошо сидеть, ехать. Но видеть его как внедорожник я не могу. По крайней мере там, где я ездил на этом автомобиле, у меня никогда не было соблазна попробовать его на бездорожье. Мне просто жалко было машину.
Н. Крамаренко: С другой стороны, мы весь свой модельный ряд пробуем в московских условиях. Где-то на бордюр заехать проблем не возникает. Там есть резиновая юбка, которая помогает.
А. Пикуленко: Все-таки, когда мы говорим о таком автомобиле, это, конечно, большой кроссовер. Давайте будем честными. Большой долговечный. В Соединенных Штатах я вижу афроамериканца за рулем черного Cadillac, у которого крылышки трясутся, дырки в кузове – рука пролезет, а он на нем продолжает ездить. Рамная машина позволяет жить долго. Плюс мотор, как правило, V8, который тоже позволяет жить долго. Гибрид у нас так и не был воспринят. Мы с Наташей уже много об этом говорили.
Н. Крамаренко: Мы на нем даже ездили.
А. Пикуленко:
Мы хотели привить чувство приятного от езды на гибриде. Но не увидели понимания в российском народе к гибридизации Cadillac.
Но машины с отключаемыми цилиндрами к нам поступают. У нас ведь нет такой грубой российской комплектации, где мы убираем половину, а оставляем то, что не нужно?
Д. Панасов: Конечно же, нет. Изначально философия Cadillac в России позиционируется как честный премиальный бренд. Мы хотим в стандартном оборудовании дать клиенту все те новшества и инновации, которые он достоин получить. Поэтому нет такого, чтобы мы что-то не поставляли в Россию из-за неплатежеспособности или из-за желания занизить стоимость автомобиля. Автомобиль идет в полной комплектации.
А. Пикуленко: А вот у нас традиционно, как только мы перешагнули за Урал и поехали в Сибирь, мы сразу видим засилие японских машин. Ходят легенды о неубиваемости японской Toyota. Работают ли с вами дилеры на Урале, в Сибири?
Д. Панасов: Да, конечно же. Буквально недавно мы отправили партию SRX в Тюмень. У нас есть дилеры в Новосибирске, Екатеринбурге. У нас достаточно хорошее покрытие дилерской сети. И клиенты там достаточно хорошо воспринимают наши кроссоверы. С седанами немного тяжелее, потому что там немного другие условия. Но кроссоверы там воспринимаются достаточно позитивно.
А. Пикуленко: Кстати, по поводу седанов. Тут есть несколько вопросов, более близких к жалобам, что не всегда можно найти запчасти на BLS, что сроки поставки великоваты.
Д. Панасов: Честно сказать, не смогу сейчас ответить по поводу BLS. Для новых моделей у нас достаточно хороший запас запчастей, которые находятся у нас на складе, и которые мы готовы в любой момент отправить нашим официальным дилерам. По поводу BLS я обязательно уточню.
А. Пикуленко: А запчасти вы привезли еще в прошлом году? До того, как доллар стал стремительно расти? У вас большой склад деталей по старой цене?
Д. Панасов: Если честно, я не занимаюсь складом запчастей. Но вы сами знаете, что там все отлажено. Этим заведует электроника. То есть как только какие-то запчасти уменьшаются, автоматически формируется заказ.
Цели затоваривания складов у нас нет. Поскольку поставки идут из Соединенных Штатов Америки, нужно планировать заранее. У нас поставки запчастей как шли по плану, так и идут.
А. Пикуленко: Пишет Иван из Америки: «Если вы сейчас не подняли цены вдвое, это автоматически означает, что раньше вы очень сильно завышали цены. Почему?».
Д. Панасов: На самом деле это абсолютно не значит, что мы завышали цены. Цена формируется спросом и предложением. И, как я уже говорил, мы всегда смотрим на наших конкурентов.
Н. Крамаренко: Я думаю, что никто не поднял цены вдвое, если посмотреть на рынок.
А. Пикуленко: Конечно. Никто не рискнет. Кстати, как вас поддерживает головное предприятие. Помогают ли вам сейчас, понимая, что ситуация у вас непростая, что здесь в этом году все будет сложно? Чувствуете ли вы от штаб-квартиры моральную поддержку, одобрение? Или вам говорят, чтобы вы сами разбирались?
Н. Крамаренко: Так никто не говорит. Поддержка у нас есть и от головного офиса, который находится в Детройте, и от регионального, потому что мы подчиняемся Европе. Естественно, все относятся с пониманием. Все понимают важность российского рынка.
А. Пикуленко: Один из полученных вопросов – будете ли вы привозить микроавтобусы Cadillac? Хочется людям купить автобусы и ездить как все. Тем более что микроавтобус Cadillac, пожалуй, будет побольше, чем маршрутка.
Н. Крамаренко: Электрички Cadillac точно не будет привозить.
Д. Панасов: Я тоже всегда задавался этим вопросом.
В Москве можно встретить достаточно много микроавтобусов Cadillac, которые используются как офис на колесах.
Скажу честно, у меня нет ни да, ни нет. В нашей стратегии на ближайшие три года мы обязательно будем анализировать все возможные варианты расширения модельной линейки. Возможно, подойдем и к этому вопросу.
А. Пикуленко: Я понимаю людей, которые спрашивают про это. Понятно, что продажи неизвестно сколько, но люди хотят получать машины не какими-то серыми путями. Я часто вижу такие вопросы. Люди ходят получать продукт по официальным каналам. Хотят, чтобы их любили и уважали хоть как-то.
Д. Панасов: Если посмотреть продажи минивэнов, особенно у немецких концернов, доля рынка таких автомобилей растет, становится все больше и больше. Поэтому не проанализировать данный вопрос мы, конечно же, не можем.
А. Пикуленко: Из Самарской области — просто крик души. Вопрос Наташе как специалисту. Как уговорить жену поменять кроссовер на Escalade?
Н. Крамаренко: Я, конечно, все женские секреты не открою. У нас есть дилер в Самаре. Жену нужно привести туда, когда придет автомобиль, и просто дать ей возможность в нем посидеть. Я обещаю, что ей не может не понравиться, потому что Escalade нового поколения – это абсолютно другой автомобиль. Его интерьер сделан на абсолютно другом уровне роскоши. Сиденья обтягиваются вручную, вручную выполняется и вся отделка из кожи. Дерево, полированное и неполированное. Ценные породы дерева, которые подбираются так, чтобы рисунок сохранялся. Особенно в удлиненном, семиместном. Думаю, жену надо брать и везти в дилерский центр.
Д. Панасов: Кстати, автомобиль уже находится в шоу-руме. К сожалению, на них нельзя прокатиться, то есть они недоступны для тест-драйва, но они стоят в шоу-руме, в том числе и в Самаре. Можно уже начинать разговаривать с женой.
А. Пикуленко: Есть вопросы по V-серии, тем более что Детройтский салон закончился. Там нам ее показали. Меня тоже заинтересовал 640-сильный автомобиль.
Н. Крамаренко: V-серия – это очень интересные автомобили. CTS-V 640 и 560, презентация которых состоялась, к сожалению, в этом году мы не привезем, хотя мы посмотрим на бизнес-кейс и на наши планы. Как будет вести себя покупатель. Интерес, несомненно, к этим машинам будет.
А. Пикуленко: Как вы понимаете, это самый антикризисный автомобиль. 640 лошадиных сил – это как раз то, что нужно, чтобы отвлечься. Когда мы говорим о том, что Cadillac пришел на наш рынок, причем всерьез и надолго, возникают вопросы – не уйдут ли с рынка?
Д. Панасов: Даю вам стопроцентную гарантию, что мы не уйдем. Мы будем одним из тех брендов, которые удержат или, может быть, даже увеличат долю рынка в этом году по сравнению с предыдущим за счет вывода новых моделей на российский рынок.
А. Пикуленко: «Прочитал, что Cadillac назван по имени основателя города Детройта. А логотип марки основан на его фамильном гербе». В свое время совместно с Денисом Орловым была написана история Cadillac. Могу вам сказать, что он действительно назван в честь основателя города Детройт. Но, к сожалению, когда этот молодой человек уезжал из Франции, он был достаточно простым человеком. Но, приехав в Америку, он почему-то решил, что этого уже достаточно для того, чтобы в прериях стать дворянином. Так и пошло. Так что он назвался по своему месту жительства. И, действительно, похож. Но герб был придуман. То с лавровым веночком, то без него, то такой продолговатый, то другой.
Н. Крамаренко: За всю историю более тридцати раз менялся герб. Там были и уточки, и различные венки.
Маркиз Антуан де Ла Мот де Кадийяк – на самом деле легендарная личность. Его называли даже дланью Людовика XIV, поскольку он, кроме того, что основал Детройт, был еще и губернатором Луизианы – в то время это были французские владения.
Это такой авантюрист, очень интересный. Поэтому мы надеемся, что сохраним в бренде этот авантюрный дух, дух приключений, несмотря на то, что бренду уже более 110 лет.
А. Пикуленко: Слушатели у нас с большим юмором. Чтобы вас порадовать, я обязательно прочитаю то, что прислал Михаил из Москвы. «Свидетели краш-теста БелАЗа утверждали, что во время эксперимента железобетонная стена пыталась отползти. Когда видишь Escalade в движении, не знаю, как стены, но светофоры должны убегать». В этом все-таки звучит некое уважение к стати автомобиля. И я действительно могу сказать, что он очень внушителен. Когда ты видишь в зеркале заднего вида современную грань, с большими ходовыми огнями, это очень здорово смотрится, с уважением. Все говорят про черный, но мне очень понравился серебристо-голубой цвет, который у нас был. Он очень благородный. Причем мне больше понравился, конечно, удлиненный Cadillac. А у нас здесь будут и длинные, и короткие версии?
Д. Панасов: Да. Абсолютно такой же модельный ряд, такие же кузова, какие представлены в Америке. Будет и удлиненный, и короткий. Здесь я скажу даже больше. Мы рассчитывали, что примерно каждый пятый будет удлиненный, но сейчас, по спросу, собрав заказы, мы видим, что спрос сдвигается больше в сторону удлиненного.
Н. Крамаренко: Мы официально начинаем поставки. Те, что были раньше, это были неофициальные поставки. В этом году мы начинаем официальные поставки удлиненного Escalade ESV впервые в России.
А. Пикуленко: Я так понимаю, что у нас формируется правильное восприятие клиента автомобилей марки Cadillac. Понятно, что клиент Cadillac достаточно лоялен. Но теперь он становится правильным, таким же, как и все.
Н. Крамаренко: Наверное, да.
А. Пикуленко: На фоне нового автомобиля у нас больше не появляется попыток сделать компактный автомобиль. Большая немецкая тройка все время начинает вырождаться до мышей. Попытка сделать маленький Cadillac меня просто убивала. Я так понимаю, что здесь в России будут машины только не меньше бизнес-класса, как ATS.
Д. Панасов: В ближайшей перспективе мы не планируем ввозить что-то меньше.
А. Пикуленко: Снежана из Тамбова спрашивает, не боитесь ли вы санкций.
Н. Крамаренко: По-моему, Дмитрий уже неоднократно ответил на этот вопрос.
Мы производим автомобили в Санкт-Петербурге. Их производят наши российские граждане, то есть мы создаем рабочие места.
Поэтому надеемся продолжать.
А. Пикуленко: Кстати, обратите внимание, что руководитель подразделения General Motors Cadillac в России, вообще-то, русский человек.
Д. Панасов: Да, здесь General Motors не исключение. Если сейчас посмотреть, что происходит в автомобильной индустрии в России, все ключевые посты постепенно переходят в руки к российским гражданам, что логично, потому что мы можем лучше понять и выстроить бизнес с точки зрения клиентоориентированности и ожиданий клиента.
А. Пикуленко: Да и клиенту к вам легче достучаться. По крайней мере, на одном языке говорим.
Д. Панасов: Да, восприятие совершенно другое.
А. Пикуленко: На этом наша программа подошла к концу. Мы поделились с вами сокровенным. Спасибо за вопросы любителям Cadillac.
Только зарегистрированные пользователи могут комментировать.