Алексей Нарышкин: Александр Пикуленко у нас в «Утреннем развороте», а еще здесь Алексей Осин и Алексей Нарышкин. Здравствуйте, Сан Саныч!
Александр Пикуленко: Доброе утро!
Алексей Осин: Да, мы заодно!
А. Осин: Всегда надо быть заодно. А лучше за два и за три.
А. Нарышкин: Конечно, мы с тобой за мир во всем мире. И, тем не менее, Монголия!
А. Пикуленко: Да, хочу подвести итоги поездки, которая на меня произвела удивительное впечатление. Я от Иркутска через Улан-Удэ доехал до Улан-Батора. Понятно, что это Прибайкалье, Восточная Сибирь, но всем известно и все знают, как там красиво и хорошо. Правда, когда подъезжаешь к Байкалу, то он немного замусоренный, и прозрачная вода позволяет увидеть, что туда уронило местное население.
А. Нарышкин: Но вода все-таки прозрачная.
А. Пикуленко: Вода очень прозрачная. Дорога – тут все понятно, я думаю. Они, как и по всей стране, ничем не отличаются, но переезжая границу с Монголией, я был удивлен еще больше. Мало того, что там дорога такая… Есть степь и, вроде как, магистраль.
А. Нарышкин: Ну, дорога все-таки есть.
А. Пикуленко: Да. И за нее берут деньги. Дорога – платная.
А. Осин: Берут за грунтовку?
А. Пикуленко: Нет. За дорогу, покрытую асфальтом, но с ямами. Поэтому для всех, кто не хочет скакать по ямам, а там такие ямы, по которым скакать лучше не надо, справа и слева есть степи. Монгольские степи очень красивы.
А. Осин: Как сказал классик: «Для вас – везде».
А. Пикуленко: Два рубля в пересчете на наши деньги. Просто когда ты берешь в руки эти тугрики, кстати, это не жаргонное выражение, а настоящие деньги, но их много… Когда ты их отдаешь, но понимаешь, что отдал два рубля за эти ямы – то ладно, на ремонт провала я согласен был отдать деньги.
А. Осин: Провал красивый, Сан Саныч.
А. Пикуленко: И Монголия тоже красивая. Причем мы попали в какую-то такую Монголию, которая больше всего похожа на какие-то фильмы типа «Властелин Колец».
А. Нарышкин: То есть, Монголия – это наша Новая Зеландия?
А. Пикуленко: Да, как наша Новая Зеландия.
А. Нарышкин: Кстати, заметили, что я сказал: «Наша»?
А. Пикуленко: Могу сказать, что советское влияние там осталось. Правда, там уже нет Волг, Жигулей, ГАЗ.
А. Пикуленко: Да прям. Это какой-то заповедник Prius и Toyota Land Cruiser, потому что такого количества машин этих моделей, я нигде не видел. Я теперь понял, куда уходят Prius – они все уходят в Монголию.
А. Нарышкин: А до нас они не доходят?
А. Пикуленко: У нас они даже продаются. Prius делают в Японию.
А. Осин: Машины же есть на электричестве, и на бензин.
А. Пикуленко: У монголов низкие ввозные пошлины на автомобили – всего 15%, поэтому просто изобилие праворульных машин. Но есть и с левым рулем, есть официальные дилеры. Часть населения ездит на очень приличных машинах. Бензин дорогой. Когда мы заправлялись, то подъехала девушка на Priusи залила 7 литров бензина. Я такого давно уже не видел.
А. Осин: Там бензоколонки на каждом шагу что ли?
А. Пикуленко: Бензоколонок хватает. Вообще придорожная инфраструктура превосходна. Пейзажи, как я уже говорил, классные.
А. Нарышкин: Вышел в степь, смотришь вдаль, а там одни бензоколонки.
А. Пикуленко: Там очень красиво. Во-первых, очень синее небо, ярко зеленые, скажем так, сопки, потому что я даже не знаю, как их правильно назвать. И видели мы озеро, в котором отражается небо, а рядом стоит белая юрта. Понятно, что около юрты стоит грузовичок, парочку автомобилей, где-то пасутся лошадки.
А. Осин: Сан Саныч впитал аутентичность.
А. Пикуленко: Я теперь понимаю, почему в Монголии такое огромное количество туристов. Мне там многие вещи не понравились, а человека, вырвавшегося из Европы, эта аутентичность, конечно, поражает. Кстати, из двух миллионов людей, проживающих в Монголии, миллион живет в Улан-Баторе.
А. Осин: Они же кочевники. Как они там живут-то? Там юрты стоят?
А. Пикуленко: Как-то они откочевали. Юрты? Знаешь, идет стройка, там стоят юрты, около которых стоит техника – дорожники. Представляешь, что ДРСУ строит дорогу, обслуживает. У них стоят экскаваторы, насыпан песок и рядом юрта. Там юрта – основное жилище. Как у нас вагончик для строителей, так у них юрта.
А. Осин: Я бы сказал, что мегаполис в Монголии – звучит гордо. Но как может быть в кочевой стране мегаполис?
А. Пикуленко: Улан-Батор – настоящий мегаполис с красивыми домами. Но пригороды, когда они в 1990-м году прикочевали, тогда был такой, скажем, самострой, вот там, конечно, хаотично застроено, но центр города с небоскребами, зданием хурала.
А. Нарышкин: А как вас встречали сами граждане?
А. Пикуленко: Очень хорошо, доброжелательно. Мне понравилась как Бурятия, так и Монголия. Я-то считал, что это разные люди, но у меня сложилось впечатление, что они все-таки одни.
А. Осин: Девушки красивые?
А. Пикуленко: По местным понятиям, наверное, – да.
А. Нарышкин: А по нашим?
А. Пикуленко: По нашим понятиям немного странны. Мы просто привыкли к другому типу лиц. Ребята, они же все-таки немного отличаются от наших.
А. Осин: У меня азиатский тип лица.
А. Пикуленко: Там нормальные девчонки – в джинсах, с сигаретой, за рулем автомобиля. Чего мало в Монголии, так это мотоциклов. Мы, например, всего пару раз видели мотоциклы. В выходной день все уезжают за город, к речкам, скакать на лошадках, ставят юрту. Ну, те, у кого есть деньги. Потому, что юрта – вещь недешевая.
В самом Улан-Баторе даже пища аутентичная. Глобализация и магазины, бутики и McDonalds с KFC, но как только ты немного в стороне, то там уже начинается национальная кухня. И кумыс там есть, и позы, и хушуры. То есть, много баранины, совсем немного говядины и почти не видели конины.
А. Нарышкин: Всю съели?
А. Пикуленко: Предпочитают все-таки традиционное мясо. Пили монгольский чай. Я просто видел выражение лиц. Многие из моих коллег впервые попали на такое чаепитие.
А. Осин: Там чай типа пуэра?
А. Пикуленко: Это плиточный чай, который варится, потом туда добавляется молоко и дальше варится. Затем чаю подсаливают и он получается соленым.
А. Нарышкин: С этого надо было начинать.
А. Пикуленко: И туда добавляется масло и тебе все это подается, как чай.
А. Нарышкин: Вы это пили?
А. Пикуленко: Да. Вкус, конечно, своеобразный, но это местный напиток.
А. Нарышкин: На что похоже?
А. Пикуленко: На кашу. На жидкую и соленую кашу. Но попробовать надо. Просто этот чай хорошо совмещается с огромным количеством мяса и теста, которое вообще является монгольской национальной кухней.
А. Осин: Должен сказать, что когда я был в городе Новый Узень, а это совершенно гиблое и жуткое место – Мангышлак. Полуостров к центру, как воронка, и там где этот город располагается, там отрицательная отметка уже – ниже уровня моря. И дождей там не бывает вообще. Правда, когда я приехал, он там пошел, не долетал до асфальта, но, тем не менее.
Там все время очень сильно хочется пить. Ты идешь по улице, а там через каждые сто метров продают холодный сок. Выпил стакан сока, а через пять минут он у тебя на рубашке. Дошел до следующего – и опять хочется пить. И никакого толку – что пил, что не пил.
А. Нарышкин: Зато они денежку собирают.
А. Осин: Да. И там ни одного человека возле этого сока. Зато стоит драная бочка с квасом.
А. Пикуленко: Кстати, в Бурятии везде бочки с квасом.
А. Осин: И я посмотрел, что возле бочек – очередь. Я хотел очень попробовать его. Меня вообще всегда забавляет, когда называют литровую или пол-литровую банку, которая у них вместо кружки – бокал. Хотя на самом деле это литровая банка из-под огурцов или грибов.
Я начинаю пить, а у меня глаза, как на ниточках. Он настолько кислый, что аж скулы сводит. Но я все-таки допил – и о чудо: я еще дошел на работу, тогда я там был на практике и материал собирал. Поработал, вернулся назад, и мне целый день не хотелось пить. И я понял, почему они не стоят в очереди. Видимо, с этим чаем такая же ерунда.
А. Нарышкин: Через неделю у тебя, наверное, началось обезвоживание.
А. Пикуленко: В этот чай, который я пил, еще добавляется мука, и тогда на этом можно жить целый день. Не забывайте, что сейчас мы были в Улан-Баторе при температуре +36 с ветром, который тебя прилично высушивает. Понятно, что юрта и все это приспособлено к той кочевой жизни, которой они живут. Но сейчас монгол – кочевник, но уже кочевник на автомобиле. Улан-Батор является городом, который построен все-таки нашими строителями. Он достаточно прямой, с прямоугольными улицами. Он только в низине, наверное, плохо продувается зимой.
А. Пикуленко: Дикие пробки! Серьезно. Ты не представляешь просто. У меня такое ощущение, что раньше в Монголии было такое же количество лошадок, сколько сейчас автомобилей. Машин просто гигантское количество. Причем едут они неторопливо, объезжают ямки не глядя. Ну, очень своеобразный стиль езды, но к этому можно привыкнуть, потому что нет агрессии.
Правда, очень любят сигналить. Город – как у нас где-то в 50-х. Все время гудки такие. Причем тебе посигналят, тебя могу объехать, но потом он станет перед тобой и быстро не поедет. Могут выехать справа и посигналить. То есть обмен этими звуковыми сигналами идет постоянно. Такое себе выражение чувств, но агрессии нет. Все аварии такие, что просто немного притерли друг друга. Ни одной серьезной аварии мы так и не увидели, но это и хорошо, потому что все-таки мало монголов.
Как остатки нашего советского соседства, еще сохранились много машин ЗИЛ-130. Я их очень много видел. А наши УАЗики «буханки» – вообще популярны, и их привозят даже сейчас. Мы на границе были и как раз два автовоза везли «буханки».
А. Осин: Сан Саныч, спасибо.
На Пекинском международном автосалоне Jaecoo представила две новейшие гибридные модели, открывая новую эпоху в своем… Read More
OMODA представляет «GREEN OJ»: новую экологическую платформу, нацеленную на устойчивое развитие и охрану окружающей среды… Read More
Президент Российской Академии Художеств, основатель и директор ММОМА Зураб Церетели предоставил для проекта специальное исполнение… Read More
Exlantix ES дебютировал на Пекинском международном автосалоне 2024 года как четырехдверное электрическое купе, предназначенное для… Read More
Дизельная версия рамного внедорожника Read More
Exeed объявляет о начале продаж нового среднеразмерного кроссовера TXL Автомобиль доступен в четырех версиях: Business,… Read More
Комментарии
Вспомнил места детства? :)
Вспомнил места детства? :)