Рубрики Новости

“Накатить” и “запустить”. Как общаются работники заводов Ford.

К 1 мая Ford Sollers решил рассказать о том, как общаются работники заводов компании в России – а именно, какие невероятные термины они используют при производстве автомобилей.

Ford Sollers поздравляет трудящихся и напоминает о том, что все профессии не только важны и нужны, но и необычайно интересны.

На каждом предприятии существует свой особенный язык, который на первый взгляд может показаться полной несуразицей, но, как ни странно, его прекрасно понимают и используют все сотрудники. Четыре завода Ford Sollers в России – не исключение: здесь можно услышать не только о жуках, крабах и скрипачах, но и о совсем непонятных явлениях, таких как пентура и торкач. А еще здесь каждый день, не стесняясь, накатывают, без зазрения совести занимаются надувательством и прямо среди рабочего дня проводят свадьбы. Интересно? Рассказываем подробнее о каждом из этих процессов.

Свадьба – соединение кузова и шасси на заводах Ford Sollers в Татарстане. Во Всеволожске аналогичный этап сборки называют «женитьбой».

Накатить – обновить систему. «Ну что, накатили?» – с этой фразы начинается день заводского IT-специалиста.

Заниматься надувательством – осуществлять специальный процесс по выявлению потенциальных утечек воздуха с целью проверки герметичности кузова

Скрипач – сотрудник, испытывающий автомобиль на тест-треке для проверки наличия посторонних шумов.

Related Post

Аркашка – так называют на заводе двигателей прибор для измерения целостности изоляции проводов и кабелей.

Запустить жука или кролика – намеренно отправить через станцию контроля машины с дефектом для проверки эффективности станции контроля. Во Всеволожске используют термин «жук». А на заводе двигателей в Елабуге дефектный двигатель, намеренно запускаемый на линию, называют не только «жуком», но и «кроликом».

Краб – устройство для переноса кузовов в цехе сборки.

Пентура или Альфа Пентуры – цех окраски, от английского слова «paint» – краска.

Торкач – работник, измеряющий остаточный момент на соединении. От английского слова «torque» – крутящий момент.

Бодики – работники цеха сварки. От слова английского слова «body» – кузов.

AMSRUS

C 2014 года amsrus.ru

Share
Автор

Недавнее:

2024 год станет годом перехода для Audi

Audi: непростой первый квартал 2024 года Read More

3 дня назад

Tesla vs Tesla

Американский автопроизводитель подал в суд на индийского тезку Read More

3 дня назад

Bentley изобрела симулятор вождения

Bentley Motors представила новый компактный симулятор вождения для разработки автомобилей, который значительно сократит необходимость в… Read More

3 дня назад

Успешные испытания Chery Tiggo 9 PHEV и Chery Arrizo 8 PHEV

Chery организовала публичные испытания Tiggo 9 PHEV и Arrizo 8 PHEV Read More

3 дня назад

Новые версии Foton Toano и Tunland G7

Новые версии Foton Toano и Tunland G7 представлены на выставке «Нефтегаз – 2024» Read More

3 дня назад

Jaecoo: Революция в автомобильной индустрии с гибридными кроссоверами и глобальным экспансионизмом

На Пекинском международном автосалоне Jaecoo представила две новейшие гибридные модели, открывая новую эпоху в своем… Read More

1 неделя назад